--

13 (1) 2018

Vài suy nghĩ tự sự lịch sử và văn chương nhân một tình tiết nghiên cứu Tam quốc chí diễn nghĩa của Hsia Chih-Tsing


Tác giả - Nơi làm việc:
Lê Thời Tân - Trường Đại học Giáo Dục, Đại học Quốc gia Hà Nội , Việt Nam
Tác giả liên hệ, Email: Lê Thời Tân - tanlt@vnu.edu.vn

Tóm tắt
Trao đổi của chúng tôi với C.T.Hsia xoay quanh chú dẫn liên quan đến tình tiết "Đồng Tước Đài Phú” trong Tam Quốc Chí Diễn Nghĩa. Chú dẫn này cho thấy nhà nghiên cứu vô hình trung không có phân biệt người và việc trong sử với người và việc trong văn. Tâm lí nệ sử và phản xạ khảo cứu vị khảo cứu vô hình trung đã trở thành chướng ngại vật trên con đường đọc hiểu tự sự tiểu thuyết. Mải vận dụng kiến thức sử kí để chú dẫn một cách cô lẻ tình tiết tự sự trong tiểu thuyết khiến nhà nghiên cứu quên đi bản thân mình thực ra đang vãng cảnh” ngôi đài được dựng lên” trong văn chương chứ không chỉ là một di tích bên bờ con sông lịch sử! Đài chim sẻ đồng” bên bờ sông Chương đó đã lưu danh Đồng Tước ” vào trong Tam Quốc Chí và Tam Quốc Chí Diễn Nghĩa theo những cách khác nhau. Tiểu thuyết và sử kí đã khác nhau thì Dễn Nghĩa của nhà hê bình văn chương và nhà nghiên cứu lịch sử cũng đâu có thể cùng một cách thức! Bài viết này chính là xoay quanh một tinh thần cơ bản như thế.

Từ khóa
Hạ Chí Thanh; Tam Quốc; diễn nghĩa; tự sự tiểu thuyết; sử kí

Toàn văn:
PDF

Tài liệu tham khảo

Hsia, C. T. (2001). Trung Quốc Tiểu thuyết Sử luận [Chinese history novel] (D. I. Ho, L. H. Thach, & C. K. Don, Trans.). Jiangxi, China: Giang Tây Nhân dân xuất bản xã.


La, T. Q., Mao, L., & Mao, C. T. (2009). Tam quốc diễn nghĩa [China’s three kingdoms]. China: Trung Hoa Thư Cục xuất bản.


Le, T. T. (2009). La Quán Trung, Mao Tôn Cương và diễn biến của sách Tam quốc in trong nghiên cứu và giảng dạy ngôn ngữ, văn hóa Việt Nam-Trung Quốc ở Đông Á và Đông Nam Á [La Quan Trung, Mao Ton Cuong and developments of the Three Kingdoms book printed in research and teaching on Vietnamese-Chinese language and culture in East Asia and Southeast Asia]. Hanoi, Vietnam: NXB Đại học Quốc gia Hà Nội.


Le, T. T. (2011). Lược sử sáng tác về đề tài Tam quốc hay là một hình dung tự sự liên loại thể [A history of composing on the topic of the Three Kingdoms or an inter-genre narrative visualization]. Tạp chí Khoa học Đại học Quốc gia Hà Nội, Ngoại ngữ, 27.


Le, T. T. (2013). Tam Quốc: Lịch sử diễn nghĩa và diễn nghĩa lịch sử [Three Kingdoms: Historical interpretations and historical meanings]. Tạp chí Nghiên cứu Trung Quốc, 2.


Le, T. T. (2013). Tự sự học lịch sử và tự sự học văn chương - Suy nghĩ nhân một tình tiết bình chú Tam quốc diễn nghĩa của Nhân dân Văn học Xuất bản Xã [Historical narrative and literary narrative - Thoughts on an episode commentary on the Three Kingdoms 'meaning of the People' s Literature Publishing]. Tạp chí Nghiên cứu Văn học, 3.


Lo, T. (1997). Trung Quốc tiểu thuyết sử lược [Chinese novel history]. China: Tề Lỗ Thư Xã xuất bản.


Tao Thuc (1998). Tào tử kiến tập bình chú. Taiwan: Đài Loan Thế giới Thư Cục xuất bản.


Tran, T., Bui, C. T., & Tran, C. N. (1968). Tam quốc chí [Records of the three kingdoms]. Taiwan: Đài Loan Trung Hoa Thư Cục xuất bản.



Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International License.