--

15 (1) 2020

Khảo sát việc dùng dịch thuật như một chiến lược học của người học tiếng Anh tại Cần Thơ


Tác giả - Nơi làm việc:
Lê Thái Hưng - Trường Đại học An Giang , Việt Nam
Tác giả liên hệ, Email: Lê Thái Hưng - thaihungagu@gmail.com

Tóm tắt
Mục tiêu của cuộc nghiên cứu này là nhằm tìm ra các chiến lược học liên quan tới dịch thuật được người học tiếng Anh tại Việt Nam sử dụng và ảnh hưởng của trình độ tiếng Anh của người học đến việc sử dụng các chiến lược đó. Kết quả từ bảng câu hỏi cho thấy phần lớn người tham gia khảo sát đều sử dụng dịch thuật như một chiến lược học. Dựa trên kết quả đó, tác giả đưa ra một số đề xuất cho việc dạy tiếng Anh hiện nay tại Việt Nam.

Từ khóa
chiến lược học; dịch thuật; học tiếng Anh; người học tiếng Anh

Toàn văn:
PDF

Tài liệu tham khảo

Calis, E., & Dikilitas, K. (2012). The use of translation in EFL classes as L2 learning practice. Procedia-Social and Behavioral Sciences, 46, 5079-5084.


Dagiliené, I. (2012). Translation as a learning method in English language teaching. Studies About Languages, 21, 124-129. doi:10.5755/j01.sal.0.21.1469


Fernández-Guerra, A. (2014). The usefulness of translation in foreign language learning: Students’ attitudes. International Journal of English Language & Translation Studies, 2(1),153-170.


Hughes, H. (2004). Oxford dictionary of English. Oxford, UK: Oxford University Press.


Husain, K. (1995). Assessing the role of translation as a learning strategy in ESL. International Journal of Translation, 1(2), 59-84.


Karimian, Z., & Talebinejad, M. R. (2013). Students’ use of translation as a learning strategy in EFL classroom. Journal of Language Teaching and Research, 4(3), 605-610.


Liao, P. S. (2006). EFL learners’ beliefs about strategy use of translation in English learning. RELC Journal, 37(2), 191-215.


Mollaei, F., Taghinezhad, A., & Sadighi, F. (2017). Teachers and learners’ perceptions of applying translation as a method, strategy, or technique in an Iranian EFL setting. International Journal of Education and Literacy Studies, 5(2), 67-73. doi:10.7575/aiac.ijels.v.5n.2p.6


Mutlu, R. A. G., Bayram, R. A. D., & Demirbüken, I. B. (2015). Translation as learning strategy of Turkish EFL learners. International Journal on New Trends in Education and their Implications (IJONTE), 6(2), 225-234.


Ramachandran, S. D., & Rahim, H. A. (2004). Meaning recall and retention: The impact of translation method on elementary level learners’ vocabulary learning. RELC Journal, 35(2), 161-178.


Scheffler, P. (2013). Learners’ perceptions of grammar-translation as consciousness raising. Language Awareness, 22(3), 255-269. doi:10.1080/09658416.2012.703673


Tan, S. (2015). The relationship between English language proficiency and EFL learners’ use of translation strategies. International Journal of Applied Linguistics and Translation, 1(4), 55-60.


Tang, J. (2002). Using L1 in the English classroom. English Teaching Forum, 40(1), 36-43.


Titford, C. (1985). Translation - A post-communicative activity for advanced learners. In C. Titford & A. E. Hiehe (Eds.), Translation in foreign language teaching and testing (pp. 73-86). Tubingen, Germany: Gunter Narr.


Yang, N. D. (1999). The relationship between EFL learners’ beliefs and learning strategy use. System, 27(4), 515-535. doi:10.1016/S0346-251X(99)00048-2



Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International License.