--

15(2)2025

Errors and mistakes, the natural gift to learners in language learning


Author - Affiliation:
Linh Phuong Nguyen - Ho Chi Minh University of Banking, Ho Chi Minh City , Vietnam
Corresponding author: Linh Phuong Nguyen - nplinhbla@gmail.com
Submitted: 05-02-2024
Accepted: 01-03-2024
Published: 11-10-2024

Abstract
Making mistakes or creating errors is unavoidable in language learning. It is also considered an integral part of the student’s interlanguage and a catalyst for route, rate, and successnof second language acquisition, helping students reshape full development of linguistic properties. This paper aims to review the literature to technically distinguish errors from mistakes. Also, it looks into the grounded theoretical foundations of error
analysis, contrastive analysis, and behaviorist learning theory in order to help a more comprehensive understanding of sources and types and classifications of errors and mistakes production. The research results indicate that mistakes are produced when the learner knows but fails to use it in learning the target language, whereas errors are the result of systematic competence (ability to use language properties: sound, phonetics, and phonology), the learner’s system is incorrect, faulty actions not as planned in language production. In addition, mistakes and errors in language use can come from lack of attention (e.g., slips, lapses), ungrammaticalities (e.g., cognitive failures, broken down language system), or from the presence of interference (called proactive inhibition), or negative transfer of the first language habits or failures of overcoming proactive inhibition. Some pedagogical implications empowering teachers’ roles, teaching methods, and strategies are implemented. Besides, positive feedback and frequent practice are two of the most intelligent choices for error treatment and mistake avoidance; this couple
could help to facilitate rapid and easy language learning.

Keywords
error; interlanguage; mistake; proactive prohibition; transfer

Full Text:
PDF

References

Amara, N. (2015). Errors correction in foreign language teaching. The Online Journal of New Horizons in Education, 5(3), 58-68.


Brown, H. D. (1987). Principles of Language Learning and Teaching. Englewood Cliffs, N.J.: Prentice Hall.


Brown, H. D. (1994). Teaching by Principles. An Interactive Approach to Language Pedagogy. Englewood Cliffs: Prentice Hall Regents.


Brown, H. D. (2000). Principles of language learning and teaching (Vol. 4). NewYork: Longman.


Chomsky, N. (1965). Aspects of the Theory of Syntax, Cambridge, Massachusetts: MIT Press.


Cook, V. (2011). Second Language Learning and Language Teaching. London: Hodder Education.


Corder, S. P. (1967). The Significance of Learners' Errors. IRAL, 5, 161-170.


Corder, S. P. (1974). Error Analysis: Perspectives on second language acquisition. London: Longman.


Corder, S.P. (1967). The significance of learners’ errors. International Review of Applied Linguistics, 5, 161-169.


Corder, S.P. (1981). Error Analysis and Interlanguage. Oxford: Oxford University Press.


Ellis, R. (1989). Understanding second language acquisition (Vol. 31). Oxford: Oxford University Press.


Ellis, R. (1994). The study of second language acquisition. Oxford University.


Harmer, J. (2001). The practice of English language teaching. London/New York, 401-405.


Heydari, P., & Bagheri, M. S. (2012). Error analysis: Sources of L2 learners’ errors. Theory and practice in language studies, 2(8), 1583-1589.


Howatt, A. P. R. (1984). A History of English Language Teaching. Oxford: Oxford University Press.


James, C. (1980). Contrastive Analysis. London: Longman.


James, C. (2013). Errors in language learning and use: Exploring error analysis. Routledge.


Lee, W. R. (1968). Thoughts on Contrastive Linguistics in the Con text of Language Teaching. In Report of the Nineteenth Annual Round Table Meeting on Linguistics and Language Studies. Washington, DC: George University.


Lightbown, P. M., & Spada, N. (1990). Focus-on-form and corrective feedback in communicative language teaching: Effects on second language learning. Studies in second language acquisition, 12(4), 429-448.


Maicusi, T., Maicusi, P., & Lopez, M. J. C. (2000). The error in the second language acquisition. Encuentro. Revista de investigación e innovación en la clase de idiomas, 11, 168-173.


Marton, W. (1981). Contrastive analysis in the classroom‟ in Fisiak (ed) 1981.


Merriam-Webster. (n.d.). Errors. In Merriam-Webster.com dictionary. Retrieved September 30, 2023, from https://www.merriam-webster.com/dictionary/errors.


Merriam-Webster. (n.d.). Mistakes. In Merriam-Webster.com dictionary. Retrieved September 30, 2023, from https://www.merriamwebster.com/dictionary/mistakes.


Nickel, G. (1971). Papers in Contrastive Linguistics. Cambridge: Cambridge University Press.


Richards, Ј., & Lockhart, C. (1996). Reflective teaching in second language classrooms. New York: Cambridge University Press.


Richards, J. (1972). A Non-Contrastive Approach to Error Analysis. English Language Teaching Journal, 25(3), 204-219.


Richards, J. C., & Rodgers, T. S. (2014). Approaches and methods in language teaching. Cambridge University Press.


Skinner, B. F. (1957). Verbal behavior. New York: Appleton-Century-Crofts. Software: a case study. Unpublished Masters Thesis. University of Kebangsaan Malaysia, Bangi.


Tarone, E. (2012). Interlanguage. The encyclopedia of applied linguistics, 1-7.


Titone, R. (1968). Teaching Foreign Languages: An Historical Sketch. Washington, D.C.: Georgetown University Press.


Ur, P. (2012). A course in English language teaching. Cambridge University Press.


Vahdatinejad, S. (2008). Students’ error analysis and attitude towards teacher feedback using a selected software: a case study. Unpublished Masters thesis. Universiti Kebangsaan Malaysia, Bangi.


Wardhaugh, R. (1970). The contrastive analysis hypothesis. TESOL quarterly, 123-130.



Creative Commons License
© The Author(s) 2025. This is an open access publication under CC BY NC licence.